从中文教师的立场来看,如果澳洲政府 (不管是联邦还是各州)真的想推广包括中文在内的亚洲语言教育,的确还有很多努力的空间。比如,政府应该投入更多的经费来鼓励学校开设亚洲语言课程,或者培养更多的中文教师、鼓励教师参加培训和进修等。其实,在这一方面,联邦政府并不是完全没有行动。比如,《亚洲世纪中的澳大利亚》白皮书发表之后,联邦政府已经提出用三千七百万的经费来赞助3500个学生到亚洲学习的计划纲领 。
事实上,我们认为澳洲中文教育的发展更需要华文教师的自觉与努力。根据墨尔本大学中文教育权威Jane Orton教授的调查,有些华语背景 (Native speakers) 的中文教师缺乏‘跨文化’的能力。也就是说,这些老师不知道如何跟澳洲的学生、同事或家长交流(How
to relate to Australian school learners, colleagues and parents)。而另一方面,Orton教授也指出:有些非华裔的中文教师中文水平不够。作者觉得这样的评论客观的。
随着白皮书的发表和《全国中文F-10教学大纲》进入最后咨询阶段,澳洲中文教育的客观条件已经逐渐成熟。我们只要看看最近澳洲总理吉拉德在搏鳌、上海和北京的谈话,就可以看出中文教育在澳大利亚的展望。另外,为了更有效的推广中文教育,负责编撰全国语言教学大纲的澳洲全国课程测试与报告委员会 (Australian
Curriculum, Assessment and Authority, 简称ACARA)已经将中文的学习者区分为:第一语言学习者(First Language
Learners)、第二外语学习者(Secondary Language Learners),以及有华文背景的学习者(Background Language Learners)。这样的区分不仅可以鼓励更多非华裔学生学习中文,而且有助于教师在课堂上的教学工作。
既然客观条件有了,那主观意念呢?西方人说:You
cannot be a master teacher until you are a master learner。而我们古代的哲人也已告诉我们“教学相长”、“学如逆水行舟,不进则退”或“学无止境”的道理。因此,作者要在这里要鼓励澳洲的华文教师继续努力学习。只有我们不断地进步,把学生教得更喜欢学习中文,澳洲的中文教育才有希望。不是吗?!
No comments:
Post a Comment